Melinera Z31617A-BS/Z31617B-BS/ Z31617C-BS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Éclairage Melinera Z31617A-BS/Z31617B-BS/ Z31617C-BS. Melinera Z31617A-BS/Z31617B-BS/ Z31617C-BS User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 37
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESTRELLA LUMINOSA CON HOLOGRAMAS
STELLA LUMINOSA LED
IAN 102438
HOLOGRAM STAR LIGHT
Operation and Safety Notes
HOLOGRAMM-LEUCHTSTERN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ESTRELLA LUMINOSA
CON HOLOGRAMAS
Instrucciones de utilización y de
seguridad
STELLA LUMINOSA LED
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
102438_mel_LED-Leuchtstern_cover_ES_IT.indd 2 11.03.14 08:53
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 102438

ESTRELLA LUMINOSA CON HOLOGRAMAS STELLA LUMINOSA LED IAN 102438 HOLOGRAM STAR LIGHT Operation and Safety Notes HOLOGRAMM-LEUCHTSTERN Bedienu

Page 2

10 ES Pase el cordel 6 por el tope del mismo 5 para cerrar la pantalla de la lámpara 1 completamente (ver fig. D). Conecte el enchufe de bajo volta

Page 3

11 ES Desecho del producto El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.Para

Page 4

12 ESSi en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el pro-ducto

Page 5

13 IT/MTIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d’uso ...Pagina 14Descrizione dei componenti ...

Page 6 - Descripción de las piezas

14 IT/MTStella luminosa LED IntroduzioneConservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni in un luogo sicuro. In caso di cessione del prodo

Page 7 - Contenido

15 IT/MT Dati tecniciCatena luminosa a LED:Tensione nominale: 24 V , 0,1 WLampadina: 10 x LED, 3 V , 0,06 W (LED non sostituibili)Classe di p

Page 8 - Indicaciones de seguridad

16 IT/MT1 Adattatore di corrente1 Manuale di istruzioniIndicazioni per la sicurezza PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTE PER BAMBINI! Non lasciare ma

Page 9 - Aplicación

17 IT/MTEvitare situazioni rischiose che potrebbero esporre al pericolo di morte per folgorazione! Prima dell‘uso, assicurarsi che l‘alimentazione s

Page 10 - Limpieza y conservación

18 IT/MT Collegare la spina jack a bassa tensione extra 7 all‘alimentatore 2. Inserire l‘alimentatore 2 nella presa. I LED sono accesi. Staccar

Page 11 - Garantía

19 IT/MT Non gettare il prodotto usurato tra i rifiuti domestici ma, per motivi di tutela dell‘ambiente, provvedere al suo corretto smaltimento. È poss

Page 12

ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13GB / MT Operation and Safety N

Page 13 - 13 IT/MT

20 IT/MTpertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate

Page 14 - Descrizione dei componenti

21 GB/MTIntroductionProper use ...Page 22Description of parts ...

Page 15 - Dati tecnici

22 GB/MTHologram Star Light IntroductionKeep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference. If you pass the product

Page 16 - Indicazioni per la sicurezza

23 GB/MT Technical dataLED light set (light chain):Rated power and voltage: 24 V , 0.1 WBulbs: 10 x LED, 3 V , 0.06 W (LEDs not replaceable

Page 17 - Utilizzo

24 GB/MT1 Main adaptor1 Operating instructionsSafety advice RISK OF LOSS OF LIFE AND AC-CIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsu

Page 18 - Smaltimento

25 GB/MT Avoid risk to life from electric shock! Before use ensure that the available mains voltage agrees with the operating voltage specified for t

Page 19 - Garanzia

26 GB/MT Connect the extra-low voltage plug 7 with mains adaptor 2 Insert the mains adaptor 2 into the mains socket. The LEDs are switched on.

Page 20 - 20 IT/MT

27 GB/MTContact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your discarded product. In the interest of the environment,

Page 21 - 21 GB/MT

28 GB/MTconsidered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.102438_mel_LED-L

Page 22 - Description of parts

29 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 30Teilebeschreibung ...

Page 23 - Included items

3 ACB231174102438_mel_LED-Leuchtstern_content_ES_IT.indd 3 11.03.14 08:53

Page 24 - Safety advice

30 DE/AT/CHHologramm-Leuchtstern EinleitungBewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unte

Page 25 - 25 GB/MT

31 DE/AT/CH Technische DatenLED-Lichterkette:Nennspannung: 24 V , 0,1 WLeuchtmittel: 10 x LED, 3 V , 0,06 W (LED sind nicht austauschbar)Sc

Page 26 - Disposal

32 DE/AT/CH1 Netzadapter1 BedienungsanleitungSicherheitshinweise LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals u

Page 27 - Warranty

33 DE/AT/CH Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der

Page 28 - 28 GB/MT

34 DE/AT/CH Stecken Sie die LED-Halterung 4 mit der LED- Lichterkette 3 in den Lampenschirm 1 (Abb. C und D). Ziehen Sie die Schnur 6 durch den K

Page 29 - 29 DE/AT/CH

35 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.Mögl

Page 30 - Teilebeschreibung

36 DE/AT/CHTritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach

Page 31 - Lieferumfang

OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31617A/Z31617B/Z31617CVersion: 07 / 2014Estado de las informaciones · Versione

Page 32 - Sicherheitshinweise

4 DE521764138102438_mel_LED-Leuchtstern_content_ES_IT.indd 4 11.03.14 08:53

Page 33 - Anwendung

5 ESIntroducciónUso adecuado ...Página 6Descripción de las piezas ...

Page 34 - Reinigung und Pflege

6 ESEstrella luminosa con hologramas IntroducciónGuarde adecuadamente estas advertencias e indicaciones de seguridad para futuras consultas. Adjunte

Page 35 - Garantie

7 ES Características técnicasCadena de luces LED:Tensión nominal: 24 V , 0,1 WBombilla: 10 x LED, 3 V , 0,06 W (luces LED no reemplazables)C

Page 36 - 36 DE/AT/CH

8 ES1 adaptador de red1 manual de instruccionesIndicaciones de seguridad ¡PELIGRO DE MUERTE Y AC-CIDENTE PARA NIÑOS! Nunca deje a los niños con el

Page 37

9 ES ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! Asegúrese antes de cada uso de que la tensión de red disponible coincida con la tensión de funcionam

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire